"déséquilibre" meaning in All languages combined

See déséquilibre on Wiktionary

Noun [法语]

Forms: déséquilibres [plural]
Etymology: dés- + équilibre
  1. 不平衡,失衡
    Sense id: zh-déséquilibre-fr-noun--wTmreaR Categories (other): 有引文的法語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [法语]

Etymology: dés- + équilibre
  1. déséquilibrer 的屈折:
    第一人稱/第三人稱單數現在時直陳式/虛擬式
    Tags: form-of Form of: déséquilibrer
    Sense id: zh-déséquilibre-fr-verb-vMk4eG-3
  2. déséquilibrer 的屈折:
    第二人稱單數命令式
    Tags: form-of Form of: déséquilibrer
    Sense id: zh-déséquilibre-fr-verb-Ervm6xz4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴dés-的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶有非標準語言標題的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "dés- + équilibre",
  "forms": [
    {
      "form": "déséquilibres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的法語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004年January16日, “Éditorial : Un cautère sur une jambe de bois”, 出自 Aujourd'hui:",
          "text": "Quant aux fondamentaux , tout le monde sait que le PAS et autres plans d’austérité ont engendré les plus graves déséquilibres sociaux qu’a connus le Maroc.",
          "translation": "至于基本面,大家都知道,PAS(结构调整)和其他紧缩计划导致摩洛哥出现了有史以来最严重的社会不平衡。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不平衡,失衡"
      ],
      "id": "zh-déséquilibre-fr-noun--wTmreaR"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "déséquilibre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有前綴dés-的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶有非標準語言標題的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "dés- + équilibre",
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "déséquilibrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "déséquilibrer 的屈折:",
        "第一人稱/第三人稱單數現在時直陳式/虛擬式"
      ],
      "id": "zh-déséquilibre-fr-verb-vMk4eG-3",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "déséquilibrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "déséquilibrer 的屈折:",
        "第二人稱單數命令式"
      ],
      "id": "zh-déséquilibre-fr-verb-Ervm6xz4",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "déséquilibre"
}
{
  "categories": [
    "含有前綴dés-的法語詞",
    "帶有非標準語言標題的頁面",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "法語可數名詞",
    "法語名詞",
    "法語詞元",
    "法語陽性名詞"
  ],
  "etymology_text": "dés- + équilibre",
  "forms": [
    {
      "form": "déséquilibres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的法語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004年January16日, “Éditorial : Un cautère sur une jambe de bois”, 出自 Aujourd'hui:",
          "text": "Quant aux fondamentaux , tout le monde sait que le PAS et autres plans d’austérité ont engendré les plus graves déséquilibres sociaux qu’a connus le Maroc.",
          "translation": "至于基本面,大家都知道,PAS(结构调整)和其他紧缩计划导致摩洛哥出现了有史以来最严重的社会不平衡。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不平衡,失衡"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "déséquilibre"
}

{
  "categories": [
    "含有前綴dés-的法語詞",
    "帶有非標準語言標題的頁面",
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "法語動詞變位形式",
    "法語非詞元形式"
  ],
  "etymology_text": "dés- + équilibre",
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "déséquilibrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "déséquilibrer 的屈折:",
        "第一人稱/第三人稱單數現在時直陳式/虛擬式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "déséquilibrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "déséquilibrer 的屈折:",
        "第二人稱單數命令式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "déséquilibre"
}

Download raw JSONL data for déséquilibre meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.